A história de TU-THUC - A terra da felicidade - Seção 1

Hits: 2293

LAN BACH LE TAI 1

    In Vietnã, quando um homem vê uma mulher extraordinariamente bonita, ele pode sussurrar ao seu vizinho: «Olhe para esta beleza maravilhosa. Talvez ela seja natural da Terra da Felicidade. »Ele está se referindo à história contada há muito tempo por TU-THUC, que já teve a sorte de visitar o país das fadas ou o«Terra da Felicidade»E deixou depois.

    Mais de cinco séculos atrás, sob o reinado do rei TRAN-THUAN-TON, havia um jovem mandarim chamado TU-THUC, chefe da Distrito de Tien-Du. Ele era um homem muito erudito e tinha tantos livros preciosos que poderia encontrá-los com muito aprendizado, exceto onde Terra dos Abençoados Era, e isso era exatamente o que ele mais desejava saber.

    Quando ele era menino, disseram-lhe que o «Terra da Felicidade»Era o lugar onde o Imperador chinês DUONG-MINH-HOANG foi, uma noite, quando a lua de agosto estava cheia e onde as pessoas tinham uma pele cor de pêssego e vestidos cor de arco-íris, com mangas longas e largas com asas de manteiga. Lá, a pessoa tinha juventude eterna e passava o tempo entre risadas, músicas, músicas e dança Imperador O próprio DUONG-MINH-HOANG aprendeu da feira o maravilhoso «Nghe-Thuong»Dança que, em seu retorno à terra, ele ensinou Senhoras do Palácio Imperial dançar para ele sempre que bebia seu vinho perfumado sob o luar dourado.

   TU-THUC continuou sonhando com esta terra e desejou poder visitá-la em algum momento.

   Um dia, TU-THUC passou por um antigo pagode que era bem conhecido por sua gloriosa peônia. Foi durante o Festa da flor Do ano Binh-Ti, e a peônia estava em plena floração. Uma jovem donzela de beleza radiante e semblante doce curvou um galho para admirar as flores e a quebrou. Os monges do pagode não a deixaram ir e impuseram uma multa, mas ninguém veio pagar para levá-la para casa. TU-THUC generosamente tirou o casaco de brocado e o ofereceu aos monges para libertá-la. E todo mundo elogiou seu gesto gentil.

    Algum tempo depois, cansado do «círculo de honra e interesses mundanos»Ele renunciou ao seu cargo para poder visitar o«montanhas azuis e águas verde-esmeralda». Ele se aposentou para Bong-son, um lugar onde foram encontradas muitas lindas nascentes e cavernas esplêndidas.

     Seguido por uma criança carregando um pouco de vinho, um violão e um livro de poemas, ele vagou pela floresta, onde galhos graciosos teciam copas entre as árvores. Ele atravessou os riachos límpidos e visitou o famoso Montanha rosa, Caverna das nuvens verdes, Rio Laie compôs belos versos para cantar seu charme selvagem e mágico.

     Um dia, ele acordou de manhã cedo e viu sobre o mar cinco nuvens de tons pastel que brilhavam e se desdobravam na luz da manhã, na forma de flores de lótus. Remou para o local e viu uma montanha soberba flutuando no mar. Ele pisou em terra e subiu nos flancos cobertos de névoa.

    Profundamente emocionado com a beleza da paisagem ao seu redor, ele cantou:

Em galhos elevados, milhares de luzes refletidas tremem.
E as flores da caverna se curvaram para receber o ilustre hóspede.
Perto do riacho borbulhante, onde está o coletor de ervas?
No rio transbordante, há um barqueiro solitário remando.
Sobre as ondas que sobem e descem, sobre o amplo assento, flutuam as notas do violão.
Desliza preguiçosamente o barco e a cabaça está cheia de vinho.
Vamos perguntar a Vo-Lang, o pescador,
Onde estão os brilhantes pessegueiros da Terra da Felicidade?

    Mas de repente ele viu uma fenda negra nas rochas e ouviu um barulho estranho vindo de dentro. Ele prosseguiu na escuridão e viu uma luz azul fluindo sobre as pedras cristalinas, pairando sobre sua cabeça. Por alguma distância, a caverna era tão estreita que ele teve que engatinhar de joelhos e mãos, mas logo o túnel se tornou elevado e largo. No final, ele chegou a um lugar onde uma luz dourada brilhava para cumprimentá-lo. As rochas acima eram tão claras quanto as nuvens brancas no céu mais puro. O ar era fresco e perfumado como aquele que sopra através de um vale de lírios e rosas. Uma fonte tão clara quanto o cristal corria perto de seus pés, com peixes dourados e prateados nadando nela. E as largas folhas de lótus que flutuavam na superfície brilhavam com as cores dos arco-íris. As brilhantes flores de lótus brancas ou rosa pareciam lâmpadas brilhantes na água. Uma ponte de mármore e pedras preciosas, lançada sobre a primavera, levava a um maravilhoso jardim, onde havia fadas escondidas que cantavam as canções mais doces, em melodias tão suaves e harmoniosas que nenhuma voz humana poderia combiná-las.

    Um caminho coberto de pétalas caídas levava a um jardim florescendo com galhos tremendo sob as flores estreladas. TU-THUC nunca tinha visto um cenário tão glorioso antes. Pássaros maravilhosos foram misturados com as flores e derramaram suas canções mais melodiosas. Na grama verde, cheia de pétalas coloridas, havia um bando de pavões, espalhando suas caudas. E ao redor do jovem TU-THUC, as pétalas caem como flocos macios de neve.

    De repente, ele foi banhado de novo pela luz do sol, a luz do sol quente e luminosa que brilhava sobre os ricos palácios de mármore e cristal decorados entre as árvores verdes e onduladas.

   Um grupo de adoráveis ​​jovens donzelas, com cabelos brilhantes e brilhantes, veio encontrá-lo.

    « Muitas saudações ao nosso noivo bonito », Disse ou deles.

    Eles desapareceram no palácio para anunciar sua chegada e voltaram para se curvar a ele:

    « Tenha o prazer de entrar, Sua Senhoria ", eles disseram.

    Ele os seguiu até um salão magnífico, coberto de seda e brocado, e entrou em suítes brilhando com ouro e decorações de prata. Uma música flutuou no ar, suave e gentil como uma melodia, e as harpas soaram mais docemente quando ele se aproximou.

    Uma dama majestosa e de aparência doce, vestida de branco como a seda, estava sentada em um trono ricamente esculpido e disse-lhe:

    «Erudito erudito e amante de belos sites, você sabe o que é esse lugar ? E você não se lembra de um encontro debaixo de uma peônia florescendo ? "

    « É verdade que visitei muitas montanhas azuis e bosques espessos », Ele respondeu educadamente,« mas nunca sonhei com uma terra tão vitoriosa, digna dos Abençoados! Será que agradaria à Senhora Mais Nobre me dizer onde estou agora? »

     A senhora deu-lhe um sorriso luminoso e disse:

    « Como um homem do mundo da Pink Dust pôde reconhecer esse lugar? Você está em uma das 36 cavernas da montanha Phi-Lai, que flutua no vasto oceano, aparece e desaparece de acordo com os ventos. Eu sou a Rainha das Fadas da Cúpula Nam-Nhac, e meu nome é Nguy. Eu sei que você tem uma alma bonita e um coração nobre, e é com o maior prazer que eu o recebo aqui hoje. "

     Então ela deu um sinal para as donzelas que se retiraram e conduziram uma jovem e tímida e jovem donzela para a sala. TU-THUC aventurou-se a olhá-la e percebeu que ela era a jovem donzela que ele conheceu sob a peônia.

    « Aqui está minha filha Giang-Huong quem você salvou uma vez », Acrescentou a rainha das fadas. «Nunca esqueci seu gesto nobre e generoso, e permito que ela se case hoje com você para lhe pagar sua dívida de gratidão. "

    Um grande banquete foi preparado e o casamento foi celebrado! em grande pompa.

    Então seguiu muitos dias abençoados entre risos e felicidade no Terra da Felicidade. O tempo não estava quente ou frio, era apenas fresco e agradável como no Primavera - de fato, foi Eterna primavera. Nos jardins, o ramo estava carregado de flores, cada uma mais bonita que a rosa. Parecia que não havia mais nada que TU-THUC poderia desejar.

... continua na Seção 2 ...

NOTAS:
1 : Prefácio de RW PARKES apresenta LE THAI BACH LAN e seus livros de contos: “Sra. Bach Lan reuniu uma seleção interessante de Lendas vietnamitas pelo qual tenho o prazer de escrever um breve prefácio. Esses contos, bem e simplesmente traduzidos pelo autor, têm um encanto considerável, derivado em grande parte do sentido que transmitem de situações humanas familiares, vestidas com roupas exóticas. Aqui, em ambientes tropicais, temos amantes fiéis, esposas ciumentas, madrastas desagradáveis, das quais são feitas tantas histórias folclóricas ocidentais. Uma história é realmente Cinderella mais uma vez. Acredito que este pequeno livro encontrará muitos leitores e estimulará um interesse amigável em um país cujos problemas atuais são lamentavelmente mais conhecidos do que sua cultura passada. Saigon, 26 de fevereiro de 1958. "

2 : ... atualizando ...

NOTAS
◊ Conteúdo e imagens - Fonte: Lendas vietnamitas - Sra. LT. BACH LAN. Editores Kim Lai An Quan, Saigon, 1958.
◊ As imagens separadas em destaque foram definidas por Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com.

BAN TU THU
07 / 2020

(Vezes 3,981 Visitou, 1 visitas hoje)